1 Nephi

Chapter 16

39 verses

1

After I, Nephi, finished speaking to my brothers, they said to me, “You have told us difficult things, more than we can handle. ”

Show original text

And now it came to pass that after I, Nephi, had made an end of speaking to my brethren, behold they said unto me: Thou hast declared unto us hard things, more than we are able to bear.

2

I told them that I knew I had spoken harsh things against the wicked, according to the truth; and I have justified the righteous and testified that they will be lifted up at the last day. The guilty see the truth as harsh, because it cuts them to their very core.

Show original text

And it came to pass that I said unto them that I knew that I had spoken hard things against the wicked, according to the truth; and the righteous have I justified, and testified that they should be lifted up at the last day; wherefore, the guilty taketh the truth to be hard, for it cutteth them to the very center.

3

Now my brothers, if you were righteous and willing to listen to the truth and pay attention to it so you could live uprightly before God, then you wouldn’t complain about the truth or say, “You’re speaking harsh things against us. ”

Show original text

And now my brethren, if ye were righteous and were willing to hearken to the truth, and give heed unto it, that ye might walk uprightly before God, then ye would not murmur because of the truth, and say: Thou speakest hard things against us.

4

I, Nephi, urged my brothers with all diligence to keep the commandments of the Lord.

Show original text

And it came to pass that I, Nephi, did exhort my brethren, with all diligence, to keep the commandments of the Lord.

5

They humbled themselves before the Lord, so I felt joy and had great hope for them, that they would follow the paths of righteousness.

Show original text

And it came to pass that they did humble themselves before the Lord; insomuch that I had joy and great hopes of them, that they would walk in the paths of righteousness.

6

All these things were said and done while my father lived in a tent in the valley he named Lemuel.

Show original text

Now, all these things were said and done as my father dwelt in a tent in the valley which he called Lemuel.

7

I, Nephi, married one of the daughters of Ishmael. My brothers also married some of the daughters of Ishmael, and Zoram married the oldest daughter of Ishmael.

Show original text

And it came to pass that I, Nephi, took one of the daughters of Ishmael to wife; and also, my brethren took of the daughters of Ishmael to wife; and also Zoram took the eldest daughter of Ishmael to wife.

8

So my father had completed all the commandments the Lord had given him. I, Nephi, had also been greatly blessed by the Lord.

Show original text

And thus my father had fulfilled all the commandments of the Lord which had been given unto him. And also, I, Nephi, had been blessed of the Lord exceedingly.

9

The voice of the Lord spoke to my father at night and commanded him to begin his journey into the wilderness the next day.

Show original text

And it came to pass that the voice of the Lord spake unto my father by night, and commanded him that on the morrow he should take his journey into the wilderness.

10

As my father got up in the morning and went to the tent door, he was greatly astonished to see a round ball made with intricate workmanship lying on the ground. It was made of fine brass, and inside the ball were two spindles; one of them pointed the direction we should go in the wilderness.

Show original text

And it came to pass that as my father arose in the morning, and went forth to the tent door, to his great astonishment he beheld upon the ground a round ball of curious workmanship; and it was of fine brass. And within the ball were two spindles; and the one pointed the way whither we should go into the wilderness.

11

We gathered everything we needed to take into the wilderness, along with all the rest of the provisions the Lord had given us. We also took seeds of every kind to bring with us into the wilderness.

Show original text

And it came to pass that we did gather together whatsoever things we should carry into the wilderness, and all the remainder of our provisions which the Lord had given unto us; and we did take seed of every kind that we might carry into the wilderness.

12

We took our tents and left into the wilderness, crossing the river Laman.

Show original text

And it came to pass that we did take our tents and depart into the wilderness, across the river Laman.

13

We traveled for four days in a nearly south-southeast direction, and then we set up our tents again and named the place Shazer.

Show original text

And it came to pass that we traveled for the space of four days, nearly a south-southeast direction, and we did pitch our tents again; and we did call the name of the place Shazer.

14

We took our bows and arrows and went into the wilderness to hunt food for our families. After we had killed food for our families, we returned to them in the wilderness at the place called Shazer. Then we went out again into the wilderness, following the same direction and staying in the most fertile areas near the borders of the Red Sea.

Show original text

And it came to pass that we did take our bows and our arrows, and go forth into the wilderness to slay food for our families; and after we had slain food for our families we did return again to our families in the wilderness, to the place of Shazer. And we did go forth again in the wilderness, following the same direction, keeping in the most fertile parts of the wilderness, which were in the borders near the Red Sea.

15

We traveled for many days, hunting for food along the way with our bows and arrows, stones, and slings.

Show original text

And it came to pass that we did travel for the space of many days, slaying food by the way, with our bows and our arrows and our stones and our slings.

16

We followed the directions of the ball, which led us through the more fertile parts of the wilderness.

Show original text

And we did follow the directions of the ball, which led us in the more fertile parts of the wilderness.

17

After we had traveled for many days, we set up our tents for a while so we could rest and get food for our families.

Show original text

And after we had traveled for the space of many days, we did pitch our tents for the space of a time, that we might again rest ourselves and obtain food for our families.

18

As I, Nephi, went out to hunt for food, I broke my bow, which was made of fine steel. After I broke my bow, my brothers were angry with me because we had no way to get food.

Show original text

And it came to pass that as I, Nephi, went forth to slay food, behold, I did break my bow, which was made of fine steel; and after I did break my bow, behold, my brethren were angry with me because of the loss of my bow, for we did obtain no food.

19

We returned to our families without food, and because we were very tired from our journey, they suffered greatly from hunger.

Show original text

And it came to pass that we did return without food to our families, and being much fatigued, because of their journeying, they did suffer much for the want of food.

20

Laman, Lemuel, and the sons of Ishmael began to complain a lot because of their suffering and hardships in the wilderness. My father also started to complain against the Lord his God, and they were all extremely sorrowful, so much that they murmured against the Lord.

Show original text

And it came to pass that Laman and Lemuel and the sons of Ishmael did begin to murmur exceedingly, because of their sufferings and afflictions in the wilderness; and also my father began to murmur against the Lord his God; yea, and they were all exceedingly sorrowful, even that they did murmur against the Lord.

21

I, Nephi, suffered along with my brothers because my bow was lost and their bows had lost their springs. It became extremely difficult, so much that we couldn’t get any food.

Show original text

Now it came to pass that I, Nephi, having been afflicted with my brethren because of the loss of my bow, and their bows having lost their springs, it began to be exceedingly difficult, yea, insomuch that we could obtain no food.

22

I, Nephi, spoke at length to my brothers because they had hardened their hearts again and were complaining against the Lord their God.

Show original text

And it came to pass that I, Nephi, did speak much unto my brethren, because they had hardened their hearts again, even unto complaining against the Lord their God.

23

I, Nephi, made a bow out of wood and an arrow from a straight stick. I armed myself with a bow and arrow, along with a sling and stones. I said to my father, “Where should I go to find food? ”

Show original text

And it came to pass that I, Nephi, did make out of wood a bow, and out of a straight stick, an arrow; wherefore, I did arm myself with a bow and an arrow, with a sling and with stones. And I said unto my father: Whither shall I go to obtain food?

24

He prayed to the Lord, because they had humbled themselves after hearing my words; I spoke many things to them with all the energy of my soul.

Show original text

And it came to pass that he did inquire of the Lord, for they had humbled themselves because of my words; for I did say many things unto them in the energy of my soul.

25

The voice of the Lord came to my father, and he was truly chastened because he had complained against the Lord, to the point that he was brought down into deep sorrow.

Show original text

And it came to pass that the voice of the Lord came unto my father; and he was truly chastened because of his murmuring against the Lord, insomuch that he was brought down into the depths of sorrow.

26

The voice of the Lord said to him, "Look at the ball and see what is written.

Show original text

And it came to pass that the voice of the Lord said unto him: Look upon the ball, and behold the things which are written.

27

When my father saw the things written on the ball, he was very afraid and trembled greatly, as did my brothers, the sons of Ishmael, and our wives.

Show original text

And it came to pass that when my father beheld the things which were written upon the ball, he did fear and tremble exceedingly, and also my brethren and the sons of Ishmael and our wives.

28

I, Nephi, saw that the pointers in the ball worked according to the faith, diligence, and attention we gave to them.

Show original text

And it came to pass that I, Nephi, beheld the pointers which were in the ball, that they did work according to the faith and diligence and heed which we did give unto them.

29

There was also new writing on them that was easy to read, which helped us understand the ways of the Lord. The writing changed from time to time, depending on the faith and diligence we gave to it. This shows that the Lord can accomplish great things through small means.

Show original text

And there was also written upon them a new writing, which was plain to be read, which did give us understanding concerning the ways of the Lord; and it was written and changed from time to time, according to the faith and diligence which we gave unto it. And thus we see that by small means the Lord can bring about great things.

30

I, Nephi, went up to the top of the mountain, following the directions given on the ball.

Show original text

And it came to pass that I, Nephi, did go forth up into the top of the mountain, according to the directions which were given upon the ball.

31

I killed wild animals and was able to get food for our families.

Show original text

And it came to pass that I did slay wild beasts, insomuch that I did obtain food for our families.

32

I returned to our tents, carrying the animals I had killed. When they saw that I had brought back food, they were filled with great joy. They humbled themselves before the Lord and gave thanks to Him.

Show original text

And it came to pass that I did return to our tents, bearing the beasts which I had slain; and now when they beheld that I had obtained food, how great was their joy! And it came to pass that they did humble themselves before the Lord, and did give thanks unto him.

33

We continued our journey, traveling nearly the same route as before. After traveling for many days, we set up our tents again so we could stay there for a while.

Show original text

And it came to pass that we did again take our journey, traveling nearly the same course as in the beginning; and after we had traveled for the space of many days we did pitch our tents again, that we might tarry for the space of a time.

34

Ishmael died and was buried in the place called Nahom.

Show original text

And it came to pass that Ishmael died, and was buried in the place which was called Nahom.

35

The daughters of Ishmael mourned deeply because they had lost their father and were suffering in the wilderness. They complained against my father for bringing them out of Jerusalem, saying, "Our father is dead, and we have wandered so much in the wilderness. We have suffered greatly—affliction, hunger, thirst, and exhaustion. After all these hardships, we will die here in the wilderness from hunger.

Show original text

And it came to pass that the daughters of Ishmael did mourn exceedingly, because of the loss of their father, and because of their afflictions in the wilderness; and they did murmur against my father, because he had brought them out of the land of Jerusalem, saying: Our father is dead; yea, and we have wandered much in the wilderness, and we have suffered much affliction, hunger, thirst, and fatigue; and after all these sufferings we must perish in the wilderness with hunger.

36

They complained against my father and against me, and they wanted to go back to Jerusalem.

Show original text

And thus they did murmur against my father, and also against me; and they were desirous to return again to Jerusalem.

37

Laman said to Lemuel and to the sons of Ishmael, "Let’s kill our father and our brother Nephi, who has made himself our ruler and our teacher, even though we are his older brothers.

Show original text

And Laman said unto Lemuel and also unto the sons of Ishmael: Behold, let us slay our father, and also our brother Nephi, who has taken it upon him to be our ruler and our teacher, who are his elder brethren.

38

He says that the Lord has spoken to him, and that angels have ministered to him. But we know he’s lying to us; he says these things and does many things with his cunning tricks to deceive us, maybe thinking he can lead us into some strange wilderness. After he leads us away, he plans to make himself king and ruler over us, so he can do whatever he wants with us. This is how my brother Laman stirred up their hearts to anger.

Show original text

Now, he says that the Lord has talked with him, and also that angels have ministered unto him. But behold, we know that he lies unto us; and he tells us these things, and he worketh many things by his cunning arts, that he may deceive our eyes, thinking, perhaps, that he may lead us away into some strange wilderness; and after he has led us away, he has thought to make himself a king and a ruler over us, that he may do with us according to his will and pleasure. And after this manner did my brother Laman stir up their hearts to anger.

39

The Lord was with us, and the voice of the Lord spoke many words to them and chastened them greatly. After they were chastened by the voice of the Lord, they turned away their anger and repented of their sins, so the Lord blessed us again with food, and we did not perish.

Show original text

And it came to pass that the Lord was with us, yea, even the voice of the Lord came and did speak many words unto them, and did chasten them exceedingly; and after they were chastened by the voice of the Lord they did turn away their anger, and did repent of their sins, insomuch that the Lord did bless us again with food, that we did not perish.